All She Was Worth by Miyuki Miyabe
Translated by Alfred Birnbaum
Kodansha International, 1996
Originally published as Kasha, 1992
I borrowed the book from the library.
It took quite awhile for me to find a translated crime novel from Asia I’d like to finish for the Global Reading Challenge– a problem I ran into last year as well. First of all, there aren’t so many crime novels written by Asians that are translated into English. Secondly, I tried a few novels I just wasn’t in the mood to read because their tone was too noir (Yoshida) or or something I can’t quite label (Higashino).
Despite the very disturbing cover, I liked this book. The story centers on a missing persons case: injured and recuperating police detective Honma investigates his cousin’s son’s fiancee’s disappearance, and the story revolves around overextended consumer borrowers who are harrassed by legal and yakuza bill collectors. From the description, the cover image seems a little on-the-nose.
The story is a bit slow and the plot relies a bit heavily on coincidences, complaints I feel like I make with other missing-persons novels, but Honma is an engaging character. Since he’s on leave from the police department, the book doesn’t get into office dynamics and instead focuses on his homelife with his young son and nanny (he was widowed a few years before the novel takes place).
Two aspects of the story make it feel particularly Japanese, one major and one minor: first is the background of the Consumer Finance Scare of the 1980’s, and second is Honma’s reliance on bullet trains. The easy credit part of the story is crucial to the missing persons case, and it sounds an awful lot like the housing bubble of the 2000’s. And the existence of bullet trains and the communities that grow around them stands out for me since I live in a part of the world without widespread train service.
Finally, I want to include the funniest bit from Miyabe’s author bio, “In her spare time, she enjoys playing video games and singing karaoke.” It reads a little like,”Authors: they’re just like us!”